If for a moral teaching, the gods shouldn’t have disposed me to encounter that episode. If for retribution for my misdeeds, the payment surpassed the principal deeds.

I write this last recount with a heavy heart, seated in my room down in Dagoretti; now eight months since Jane and I separated. I am not quite in the frame of mind to tell the details of the separation, but I only mention that Fred heard that Jane had given birth to a baby who half resembled him, and half me, and thereafter visited my house to claim his blood. There was a clamor in the house, when Fred came one evening, as Jane swore that she’d never marry him, even if a DNA test should wipe any doubts. In my tribe, people never feud over a baby, for it might spell ruination for the innocent soul. Despite this, it is also law, customary, that a man’s child can never be raised by another man, especially one born out of the circumstances of a love triangle. To shorten this tale about Jane, the three of us agreed to the DNA test, which was conducted a week later. To my relief—I am not sure if this was right—it turned out that Fred was the true father. Jane, distraught, went to her mother’s and has never spoken to Fred since, as far as I know. She has called me several times, and we have talked over general stuff. I have never known if the step I took was the best. We only grow wiser in retrospect.

Anyway, as I said before, I write this last recount with a heavy heart, seated in my room in Dagoretti this Sunday, after leaving the church, where I deposited all my confessions. Yesterday, my crew (Ken, Peter, Eric, Adam and Alex) and I, went to town, to celebrate a huge sale we had made Friday evening. At the end of the transaction, each of us, became entitled to at least two million shillings each, and more to come in the following days. This Saturday now, the day of celebration, Ken, being our supervisor, drove us from the shop there at River Road, to a club in Westlands. And we partied all right, for most part of the night.

On our way back, from Westlands, Adam, who was less drank than the rest of us, drove. He would drop each of us in our estates, and then would ride the car to his own place, and return it to Ken on Sunday. During this drive back to town, as we had to drop Peter somewhere along Jogoo road, we passed through Uhuru Highway, and then turned to Haile Selassie road.

Dear reader, I believe you know that this world carries many surprises within its late nights and early mornings, when the gods and spirits traverse the streets in cities.

The car that we drove in, a white Toyota Harrier, Ken had bought it a week earlier. Who ever knew that it would seem (to the police) like a stolen vehicle? Who ever knew? Ah!

As we coursed through Haile Selassie, I heard a siren warn behind us. In our casual manner, we said the policemen could go sleep hungry, as we wouldn’t hand them a shilling in bribe, for whatever charge they may raise. In consequence, and in playful manner, Adam accelerated the car, and we soon passed under the footbridge near Times Tower, and headed close to the roundabout, joining Moi Avenue.

A bullet, or something like it, blasted behind us. I heard a clink on the back window, and then Adam threw his body upon the steering wheel, and a deafening honking began, as the car careened towards the roundabout. He was dead.

At that moment, none of us knew what was happening, and I at one point imagined Adam to be pulling a dangerous trick on us. But when the car sped close to the roundabout, and the sirens grew louder, I realized trouble surrounded us. In panic, Ken stretched to the steering wheel from the middle seat, in an attempt to gain control of the car. In seconds, the car knocked the bounding of the roundabout, and I believe I was thrown off the car.

The police then must have realized that they mistook this car for a stolen one, else I would have found myself at the Central Police Station—which would have been a better option, I swear.

What happened is, reader, what happened is, I found myself among the dead at the City Morgue.

I am a fan, reader, of the television series The Walking Dead, and I fancy watching the zombies stagger after trapped real characters. I am a fan, of horror movies, and I like to see the lead characters struggle against the bad ones. I am a fan, of dreadful novels, and I revel in reading how some characters suffer at the hands of antagonists.

Let me tell you however, my dear reader, concerning that night I aforementioned, that at the sight of the scene in the morgue, I died. Not in the literal meaning in particular, but suffice it to report that all my senses died, apart from my senses of sight and touch. For a duration that seemed so long, I remained among the bodies, upon which the officers must have thrown me, earlier in the morning. Fear burst my heart, but I couldn’t twitch; sweat poured out of my skin, but I couldn’t wipe it; a word, a cry, a shout, of the screaming and cursing and repenting kind, rose inside my throat, but I couldn’t talk. On my back, as I had laid supine, I felt gummy flesh and fluids associate with my cloth and skin and hair.

I cried in silence, and offered prayers to all the gods of my lineage. I petitioned Taifa the first, first of his name, and asked him to spare my life. I cried in silence, and prayed to the true God, He of the Christians, that He should redeem my life, and thereby spare me the agony of purgatory. I confessed all my sins, all of them, of both omission and commission, and those I might have committed while an infant, and even in my mother’s womb, so that if I should die here among the bodies, I would sit by the right side of the Saints when I cross over on the day of rupture; with the Abrahams, the Moses, the Jacobs and all. I cried in silence, and vowed I would run to a Father of the first Catholic Church I would find, confess my sins and join the brotherhood.

Be careful what you ask for. This statement is recorded somewhere.

I am not sure if the morgue attendants caught my silent confessions; I couldn’t hear the confessions myself, but I said them anyway, in my heart. I am not sure if they heard me, but I recall some hand flung the main door open, as though he (or she) forgot a living soul inside, at which instant some godly strength filled my muscles, and I rose from the pile of the dead, and bolted outside, in the course of which the attendants shrieked and scampered to directions I don’t remember.

I am now nearing the end of this long recount, which I started months ago to speak about my experiences, as a new writer.

It was early morning when I left the morgue. It was very cold outside. And it was drizzling a little.

Soon I regained my sense of location, and I realized I walked near Kenyatta Hospital roundabout. Towards Ngong road I then hurried, and boarded a matatu which contained a few passengers, coming from town. The passengers scrutinized my aspect, and I suppose they suspected I had drank myself to unconsciousness and fell and slept in a sewer hole down in Muthurwa. One of the passengers paid twenty shilling for my fare, as she thought me of the deranged kind, I believe, and pitied me therefore.

Anyway, I alighted at Dagoretti roundabout, and ran to the church behind the shopping centre there. There was a mass going on at this hour, and I burst in through the door, followed the aisle, and knelt before the Father when I reached him at the dais, him who was issuing the sermon now, from which book I can’t recall.  I clung to his leg, and entreated him to pray for me, as I needed massive prayers at once. He never asked what happened to me, but placed a hand on my filthy hair, and prayed a very long prayer, as I had ever heard, hitherto.

Thereafter, feeling relieved and pure, I went and sat on the front row, on a space a choir woman had left for me.

When the mass ended, I united with Father again, at which point I recounted my life experiences, and my experiences as a writer, upon which he advised that I should blog about it, for the sake of other sheep like me.

#The End.

Thank you very much for reading these recounts. You are my fan, always.


Taifa Mkenya.

[The typer of these words is a breaker of English. Creator of words. Attempter of waggish things. Marveler of nature. Enjoyer of life.  Lover of strangers. Taster of cultures. Author of Tom James. Editor. Snap-shooter. Storyteller. Future husband. Teacher. Learner. Soon a traveler]


They say a cat leads nine lives; a butterfly, several; and a true Christian, two: here and hereafter. I do not know about a drug peddler, whom I had become. Anyway, what I had become I didn’t know anymore, in the manner of understanding myself as before. And what Jane might say about my new tendency, I didn’t mind anymore. And what neighbors would think about my abrupt wealth, well…they could have written a gossip column about it, for all I minded.

I worked and walked more at night than day. I slept more during the day than night. I bought a sweatshirt with a hood to cover my head and face, and shades for my eyes too. I walked with my head stooped; and I became wary of new faces, which I often supposed detectives, or avengers, who might have prowled after me, in desire to locate my house, or place of work. These maneuvers I employed, partly out of my choice–for obscurity, and partly  out of a directive from Ken (my supervisor), who oversaw the distribution business.

At home, Jane had become livelier, as she neared the end of her pregnancy term. Three months had passed, since I discovered that  JLK Regional Suppliers Company, for which I had earlier worked as an accountant during the day, peddled cocaine during the night. One of the conditions Ken issued to me after the discovery, included: not sharing with anybody, related to me by blood or spirit (as he knew at one point I went to church once a while). So, when Jane asked where I got all the money, to furnish the house, and buy her a small car, all within two months, I said I had worked harder than any man in the city ever had.

The change in our station inspirited her, and she dropped the militant tendency, which she had acquired not long past.  One night, she said, “Taifa, Bae, what would you do, say…if, for example, ah—let me put it this way. Would you accept a kid that is not yours?”

I said children were innocent creatures of God, whose emergence shouldn’t instigate a dispute. She said I had dodged her question. I said again, that children were innocent creatures of God, whose emergence shouldn’t cause a party, to dodge a responsibility upon the other party. She said I had dodged her question the second time, but that it mattered little at the time. In this I read a possibility that the soon-to-be-born baby might be Fred’s, my former roommate. Anyway, we counted down the days, to a week or so.

By now I had acquired a muscle, what you may call ‘financial muscle’; and I did remit funds to my uncle in Maili Tisa, once a week. He would appreciate, and then castigate me for refusing to marry a good girl, whom he and his wife had hunted for me. I never revealed to him, that at the time, Jane had choked me so, that I had not a breathing room, nor decision making capacity, nor any freedom whatever.

About the lecturer, Caren’s husband; our friendship flourished. He gave me, for free, a book he had published, on writing styles. I found it (the book) engaging, and mind-opening. I never discontinued the routine (even in my change of fortune) of writing articles and submitting to the lecturer for review. These later times, I wrote about our drug operations at night: how we, Alex, Peter, Eric and I, and sometimes with Ken himself, drove to Dandora, or Eastleigh, to ferry coke. I wrote about the times policemen would stop us, and one of us, mostly Ken, would leave the car to talk to them. I wrote about the instance when a disagreement arose between us and the guys from whom we bought drugs down in Eastleigh, and Eric chose to burst the head of one of them with a bullet, before my eyes, to scare the rest of them into an understanding. I wrote about how I (using other characters of course) often feared for my life, as we had obtained intelligence, that rival gangs plotted a revenge against us. I also wrote about my domestic affairs; mainly about Jane, and how she had changed, and behaved more wifely. All these I wrote, and submitted to the lecturer myself, without Jane objecting, as she had done many weeks before; and the lecturer said, if I continued with the same fervor, I would make a  fine novelist someday.

The day of labor arrived, one Sunday morning, in the month of October. I drove Jane to a hospital in Nairobi, and admitted her. This being my first experience in childbirth, I called Jane’s mother, that she might apply her experience in this matter. I stayed with my mother-in-law in the hospital till evening. Meanwhile, many thoughts danced in my mind, and the lady noticed my agitation.

“Taifa, it will be fine,” said she.

“Yap,” said I.

“I know you will make an excellent father.”


I never worried about the success of the procedure and all, to say the truth, but whether  the kid would be mine or no.

Jane became a mother, at 6:45 pm, and at once named the boy, Taifa Jr. And she maintained that that name would stay, even against the playful persuasions from her mother, who hoped the kid might be named after her own father (Jane’s grandfather). The nurse permitted us to see Mother Jane, sometime in the early night.

When I laid my eyes upon her, I felt a different level of reverence for her, that I had never felt before. I saw her as a mother, and not as a wife per se. I felt some form of triumph, and excitement, to have been attached to her.

Then the turn came to look at the baby.

She had covered it in a shawl, everywhere, but its face. I bent to observe its face, and noticed that half of its nose looked like Fred’s, and the other half, looked like mine. Then I scrutinized the lips, and accepted that the upper lip resembled Fred’s, and the lower, mine. I said, “Hello toto, hello toto,” so it might open its small eyes. When it did, I noticed it had a dark left eye, like Fred’s, and a brighter, right eye, like mine. I then searched for one of its hands within the shawl, and said, “Toto, say hi to daddy, say hi to daddy.”

Meanwhile, Jane looked at my face, and all the while said, “Bae, isn’t he cute. Taifa Jr., isn’t he cute?” and I would nod and say, “Yap, yap,” when in truth, a foreign feeling crept up my gut. I found the tiny hand, at last. I fished it out of the shawl, and said, as I looked at it, “Boy, aren’t  you cute?” I observed that its thumb resembled my thumb, and all the other fingers, resembled all the fingers that Fred, my former roommate, had.

I have never thought it possible that a man may at one time in his life need to betray two opposite and strong feelings at the same time. It would work, if a man could split his face into two, I think. In my case, I say, one side of my face, or of my brain, felt the reverence and pride for Mother Jane, and urged me to stay in her life; yet the other side of my face, where my left eye sees from, felt confusion, and betrayal, somewhat, as I found it easier to believe the beautiful boy wasn’t mine. I looked at Jane with both my eyes, and I could see that she received conflicting signals.

“Honey, are you very happy, or very scared?” she said, “Do you need to sit down?”

#To be continued…

A week goes and languages grow; my stories so.

[The typer of these words is a breaker of English. Creator of words. Attempter of waggish things. Marveler of nature. Enjoyer of life.  Lover of strangers. Taster of cultures. Author of Tom James. Editor. Snap-shooter. Storyteller. Future husband. Teacher. Learner. Soon a traveler]


I coiled back into the car and Alex drove on; either Peter or Eric (at the back), having greeted one of the officers through the window.

On this second leg of the drive to Dandora, none of us spoke. I looked straight on upon the tarmac this night, as it raced backwards underneath our probox, and well into my memory. I thought of my folks in Maili Tisa. Uncle, and his wife—and the seven daughters; of what they might say about me, if they knew, that at this moment, I sat in a car that headed to Dandora to ferry Coke. Of how Joan might wail, if she heard that I enrolled myself into a gang. And thus, the story of Teret shot in my mind; the young man whose father owned a big garage in Eldoret town. The story goes: when Teret joined a university in Nairobi to study Psychology, he studied for the first two semesters then terminated that study business. Some people said he’d traveled abroad to continue his study in a foreign university; but my Uncle’s wife, who fellow-shipped with Teret’s mother, said he did join a gang of robbers in the city, and the police shot him one night in the right thigh, and so he walked with a crutch since.

Then I recalled the story of Debby, which went thus: she left her home, which existed a kilometer from ours, on your way to Eldoret, and she traveled to Nairobi to work as a house-help. She worked for her employer for six months, then one moment, when schools reopened, she thieved twenty thousand shillings, which her boss had entrusted her with, to pay school fees for the son (the employer’s). Her boss, being a rich woman in the city, tracked her with the aid of the police. So Debby had no place else to hide in the city, and she fled to Mombasa. There in Mombasa, the story goes, she joined a nightclub, and danced around a pole for tourists. By and by, a mzungu, the story says, married her, when she’d danced like a snake one night, a deed which impressed the man so. Thereafter, the man bought her a big house in Mtwapa, and furnished it with all the house-things  a woman might desire, which Debby saw and knew of, and a load of drugs in one of the cabinets, which Debby never knew of. The tale goes on to relate, how one night, when Debby’s husband had traveled to Nairobi on business, police officers raided Debby’s house, and searched nowhere else but the cabinet with sacks of Coke. The police hauled her and her goods to the station, and while there, she called her husband, but discovered his phone off, and so has it remained since. Nobody knows what happened to Debby afterwards; if she ended in one of the prisons at the coast, or whether she paid a fine for freedom, anybody could guess.

These stories and more; and agitation, swirled in my mind in my silence, so much so that Alex noticed. He touched my hand, but I pushed his away. Silence then followed, as we slowed down, on account of the traffic, as we had reached Dandora; and Alex begun to navigate to its dark outskirts. At a dumpsite we then stopped, and Alex turned off the headlamps; then he, Peter and Eric exited the car, having instructed me to remain inside. A while later, another can drove up the same route we followed, and stopped behind ours, then switched off the lights. What exact place we stopped I couldn’t tell; in front of our car however (what setting I had noticed as we drove in earlier), the dumpsite existed; on one side, a high wall; on the other, a fence of old iron sheets; and darkness everywhere. Away from here, you could see lights twinkling on the buildings yonder, and hear hooting of vehicles and the din from nightclubs.

While seated in the car, I wondered what my role entailed in this transaction, and what I might relate to the police, should they ambush this party, on account of a betrayal, from…from I don’t know whom. At one instant my hand reached the steering wheel, that I might honk with all my fear and might, and thus reveal our hideout, and thereby secure my escape amid the confusion; but my hand froze upon the wheel, when I imagined that such an alarm would startle everybody, and no one ever wants to scare a criminal who placed a finger on a trigger.  I was crushed by fear; I was crushed by tension; I was crushed by apprehension, that I began to self-talk:

“O, Taifa. Son of Mkenya, grandson of Mkenya the First. I am a gangster.

“O, Alex, friend in my youth. A brother in all times. You have betrayed me?

“Eh. Alex Matano, son of Matano, when did it start?

“Tell me then, tell me now, tell me how—” I saw flashlights sweep across the darkness.

Occupants of the second car had discharged themselves from it, and I now caught murmurs and grunts. I turned my neck to spy on them, and counted five people in total, as far as I could note, whenever a flashlight blinked, as to illuminate a packet of Coke, or a bundle of cash (which I saw Eric hand the other two fellas at the end of this transaction). At the end of it, I heard the boot of the car fly up, and packets of substance drop in, after which a hand shut the boot close, boop!

My colleagues returned, and entered the car; and this time, Eric Kama would drive. As he ignited the car, he turned to me, under the light in the car, and said, “You are one of us now. You are part of the family. Only death gets you out if it, nothing else.” I understood him well, as he meant that the family possessed the capacity to track me wherever in the country, if I ever should disclose what nature of transaction I witnessed tonight, to any soul. I turned my face away, and out the window, and wept. We left the site first, and had driven for a few minutes, when we perceived a gun shot behind us; and I figured one of the two fellas we’d transacted with, had murdered the other. Alex, Peter and Eric, began to laugh.

#To be continued…

A week goes and languages grow; my stories so.

[The typer of these words is a breaker of English. Creator of words. Attempter of waggish things. Marveler of nature. Enjoyer of life.  Lover of strangers. Taster of cultures. Author of Tom James. Editor. Snap-shooter. Storyteller. Future husband. Teacher. Learner. Soon a traveler]


In a marriage, as in any other engagement between male and female, whether formal or come-we-stay-put, it is not always Valentine. I arrived at this conclusion months after Jane Shish had revealed to me her pregnancy, by me. During this period, our relationship had mutated into something else, which drained my emotions and altered my sanity. Since the moment she caught wind from Maili Tisa that the folks there wanted to fetch a wife for me, as they remained opposed to my marrying a Nairobi woman; Jane limited my communication with them. She stayed with my phone, and checked any logs whenever I received a call or message, when she delayed in the bathroom or somewhere else.

Further, she whined that we needed to get more money, in readiness for the baby, who’d come in two months. This meant that I should press Ken, my supervisor, to raise my pay, or hunt for another job, which would pay more, or get an extra gig on the side. This pressure discomfited my life in that house, and I found a way to talk to the folks at home about it, by means of Caren’s phone, which she gave me in secret. Whenever I talked to Joan (Uncle’s last daughter), I told her I didn’t understand how I ended up living with a lunatic, in the name of a wife. And she would tell me that I complicated the whole situation, when the option of walking out of the house at once, existed. In my response, I told her that the wearer of the shoe knows where it pinches most; that I couldn’t walk out, without considering the repercussions. What if the baby was indeed mine? What if Jane should drink rat poison, as she had threatened, should I abandon her?

These worries and thoughts thinned my body, I had to belt my trousers tighter, and wear older shirts, which fitted my reducing frame. These developments I wrote about, and submitted the writings to the lecturer, who in recent months, said I had improved my writing. Other times, when he’d marked my work, he would call me to his house on the third floor of this flat, on Caren’s advice I supposed, and ask me how I did. He would then tell me that if I needed any kind of help, be it counsel or else, I should not delay to consult him. I found him an interesting fellow, despite my initial reservations.

I had mentioned before that Ken, my supervisor, had promoted me to a supervisory role, where I supervised some night-time activities at work? Yes. I had now worked for several months in this position, but he hadn’t raised my pay to match the rise; and so I reminded him one Monday evening. Ken said he would raise the pay, and that I should remain patient, as he reviewed my performance, under that probative period. During these night shifts, which lasted from 7 pm to 11 pm, I recorded the number of goods in small cartons that Peter and Eric and Alex brought in a Probox; which goods we then stored in the room behind the shop.

The following day, Tuesday, Ken allowed me to accompany Peter and crew, to wherever they obtained the goods which they brought in to the shop. Alex drove the vehicle, and I sat by him, while Eric and Alex talked at the back. We left River Road, and headed to Dandora. Alex and I didn’t talk at first, but when Alex did, he asked me why I enrolled for the night shift. For the first time, I shared with him my domestic affairs, and told him how Jane suffocated me, and he pitied me so. However, he said I shouldn’t have chosen the night shift business, however much I needed an extra coin. I asked him why. He raised the volume of the radio, so the men at the back couldn’t hear us, and said, “We are going to bring drugs. Cocaine.”

In college, Alex pulled pranks on me many times that I got immune to them. I told him to stop playing with me, as the reasons which directed my decision, meant something to me. At once he fished a small packet out of his jacket pocket, and dropped on my lap. I lifted the thing, and checked it in a subtle manner, so as the men at the back wouldn’t notice. As certain as my name is Taifa Mkenya, I had inducted myself into a gang of drug dealers, where the odds of catching a bullet, or a knife, or a lot of money, or sleeping in jail, remained high.

We came to a police check point as we neared Dandora, and Alex stopped as instructed. Without being discovered, I unlocked the door, and made a start as to jump out at the feet of the policemen; but Peter—or Eric, stuck a cold metal on the side of my stomach, and I at once knew what it meant.

#To be continued…

A week goes and languages grow; my stories so.

[The typer of these words is a breaker of English. Creator of words. Attempter of waggish things. Marveler of nature. Enjoyer of life.  Lover of strangers. Taster of cultures. Author of Tom James. Editor. Snap-shooter. Storyteller. Future husband. Teacher. Learner. Soon a traveler]

Kawangware Education Center

Not fiction. Not fiction; the routine and fictional post will proceed on the next post.

But this morning I awoke and first recalled what happened yesterday:

On a professional engagement, I met a man yesterday; a tall, slender, and dark gentleman, who’d a back-pack and a notebook. In the course of our interaction, I heard him talk to a colleague of his for long on phone (that I had to excuse myself awhile from time to time), about buying stationery for some kids somewhere, as pupils would need during an examination; and provisions as of lunch and drinks.

When our interaction ended, he gave me his card, which revealed more about his person, and I presently understood and appreciated the nature of his occupation. The man works at Kawangware Education Center, whose motto speaks: A school and safe haven for orphans in Kenya. Having been a partial orphan myself, and felt what orphans might experience, I remain beholden to all persons, of what age, of what race; of what tribe, of what religion; who, in their generous and compassionate hearts, brighten the faces and raise the hopes of orphans.

Here I say, as the man said, the Center educates and feeds, and shelters for the day—for free, about 200 orphans who report at the Center every day. The Center relies on donor funding and individual donations of whatever nature (like cloths and shoes and books and goodwill), to meet its obligations to the beautiful children. This encounter got me thinking about this children’s song, and I have sang and played it ten times this morning:

 The Center may be contacted through the contacts displayed on the Contact Us Page, as is indicated on its website.

#Thank you for reading.

Yours, Taifa Mkenya.

[Breaker of English. Creator of words. Attempter of waggish things. Marveler of nature. Enjoyer of life.  Lover of strangers. Taster of cultures. Author of Tom James. Editor. Snap-shooter. Storyteller. Future husband. Teacher. Learner. Soon a traveler]


Three months had passed since I met the lecturer, Caren’s husband, he who now guided my writing classes; I say three months had passed since, in the course of which Jane had fallen pregnant; and at work, Ken, my supervisor, had promoted me to a position upon which I supervised some night operations; while back at Maili Tisa, Uncle had (by what means I didn’t know) discovered that I’d never flown to Eastern Europe for studies, and had thence disowned me.

Once the folks in Maili Tisa had uncovered my treachery, Joan, the youngest of Uncle’s seven daughters, had called me one night, and entreated me to travel home and ask for pardon from Uncle. She said, that her mother—Uncle’s wife that is, would implore Uncle on my behalf, for he to grant this forgiveness. She revealed too, that her mother held the opinion that, the girls in the city had polluted my mind and altered my disposition, to that of a detestable young man; and that, solution lay in finding me a decent young woman from the village, who’d care for me, in the customary way, as did wives of yore.

These developments about me formed most of the themes I practiced on, as I wrote passages to the lecturer, who read and rated my work. I wrote about the night Jane, while cooking, informed me, in an unforeseen manner, that she’d become pregnant. I wrote about how, upon this revelation, confusion confounded me, meanwhile wondering, how this could have happened, since I owned a packet of a hundred condoms, and never failed to use one, whether in a sober position, or a drunk position. I wrote about how I swore and cursed, and told Jane that the baby should belong to Fred, her former boyfriend anyway. I wrote about how Jane turned wild, and tossed spoons and knives and pans and semi-cooked food my way, and how she shattered glass and plates and yanked the kitchen drawers and yelled and insulted me and caused such havoc I had never seen before. I wrote about how neighbors, having heard the racket in our house, and in fear that I might harm Jane, or she me, called the janitor to check upon us. I wrote about how I hurled a stool in the direction of the door (which had remained unlatched hitherto), when the janitor appeared, that he presently retreated, after which I bolted the door from inside. I wrote about how Jane picked a thick rod from the kitchen drawers, left there by the builders of this house I think, and pursued me to the sitting room; and how she hunted me with it, and how I avoided her by revolving about the table, and sometimes the couch, all the while denying responsibility, and she saying, ‘You think you can deny this baby?’ touching her belly, ‘Just like that? Huh? You don’t know me. I swear!’ and she’d strike the table with her rod, as I maintained utmost vigilance, should she decide without warning, to hurl the rod at me. I wrote about how we stayed in this state of combat for long, one dancing for escape and the other for capture, with knocks and bangs at the windows and door, of neighbors’ pleas. I wrote about the attempt I made, of jumping at Jane, to snatch the rod, when I thought she’d grown weary of the dance around the table and couch; and how she had dodged my coming, like a cat, and I had thus missed her and fallen to the rug, at which opportunity she struck my back with the rod, and I issued a cry that every creature in the five-floors flat heard.

I wrote about how Jane snubbed all voices from the windows and door, entreating her to stop the beating; but waited for mine, for she’d asked me more that thrice now, accompanied by a strike on my back after each question, if I would deny or accept responsibility, and I hadn’t responded yet, but suffered the strikes in silence. I wrote about how her voice turned shrill and her anger intensified, as she asked the same question many times, without accessing a satisfying response from me: ‘Huh, Taifa? You deny this baby?’ doof. A hit on my back. ‘Taifa, say it! You deny this baby?’ doof doof! ‘What kind of man are you? This. Is. Your. Baby. Get that! You hear, Taifa?’ doof doof doof!

I wrote about how I felt my spine crack. I wrote about how I heard, at length, a familiar voice of Caren, calling from the window, and beseeching Jane to stop her business. I wrote about how Caren spent the night in our house, as a peacekeeper and mediator, to thwart the possibility of another episode of violence erupting during the night. I wrote about how, after that incident, I questioned my role and status in that house; and how Caren had mediated between us—the warring husband and wife, and how she asked the wife to remain submissive to the husband—as the Christian ethic required, and for me, the husband, to love and respect the wife, notwithstanding the new militant side of her I had now witnessed, which of course posed a security threat to my well-being (as we waited to confirm, after eight months or so, by look of nose and fingers and lips and eyes, the paternity of the baby).

I wrote about how a new order established itself in the house, under which I assumed, without choice, the second position in command. Under this arrangement, I’d tell Jane beforehand, any plans I had, of visiting friends or of doing whatever I wanted, and then she’d grant full permission, under which I’d do as I pleased; or half permission, which now included some caveats, as of the time I should return home, or the amount of money I should spend, or whom I should visit or no.

I wrote and submitted these works to the lecturer, sometimes in secret, via Caren, she who’d grown averse to Jane’s new temperament, by and by. I wrote how I began to miss the folks back in Maili Tisa, and thought Joan’s suggestion, of me going to ask for pardon from Uncle, made mighty sense; and how melancholy ruled my mind, and sadness crowned my face. I wrote these works and submitted to the lecturer, who read and rated them. He’d make red marks in the work and include comments in minute font, which I failed to understand sometimes what he meant to say. He’d cross whole sentences, and claim they made no sense whatever; and advise instead, that I rather used strong verbs and nouns. He’d say, in his comments, that, the story’s sad tone notwithstanding, it should, the story that is, in the least, capture the attention of the reader, and bear some human truth in it. Having reviewed a writing, he’d return it to me, via Caren, in secret sometimes, and ask me to redo, especially for the writings he thought had the potential to improve.

In this style, I continued to sharpen my writing, until one night, when Jane and I lay in bed in silence, and a call rang on my phone. Joan, Uncle’s last daughter had called, and first had asked if we could talk (for this was her way of determining if I was alone and could so speak freely). I said yes. In truth, I had turned on the speaker of my phone (one of Jane’s new guidelines) so Jane could catch the conversation. Joan began to speak on the phone, and I only responded with mnh, eeh, I hear you, very well, thank you, ah? Is it so? Very well, mnh, thank you  and silence at her last words, and a disconnect of the call by me, and a subsequent powering down of the phone, for she had said at last, in Jane’s hearing, that her mother had located a suitable and decent girl for me to marry, and that I should go home Saturday to evaluate her.

#To be continued…

A week goes and languages grow; my stories so.

[The typer of these words is a breaker of English. Creator of words. Attempter of waggish things. Marveler of nature. Enjoyer of life.  Lover of strangers. Taster of cultures. Author of Tom James. Editor. Snap-shooter. Storyteller. Future husband. Teacher. Learner. Soon a traveler]